This summer has been so hot, a series of heat waves with temperatures up to 40ºC, each one running into the next, with hardly time to notice when it was cooler in between.
The day of the party to celebrate Kieran and Alice’s wedding was no different; it was held at Alice’s parents’ house in the middle of the forest, so we benefitted from the shade of the trees, but even so, no-one complained when the children started spraying everybody with hosepipes as the temperature soared.
Kieran was up early that morning to light the fire in the outdoor bread oven, for the evening’s pizzas and the fire to cook the Méchoui, a whole lamb cooked on a spit over an open fire, for lunch. There was a tomato salad to start with, then the lamb, which was delicious, served with beans and heaps of French bread. Cheese and salad followed, then the cake, a traditional pièce montée, choux puffs, filled with crème patissière, piled up and stuck together with caramel.
Jacques, Alice’s dad, had asked me to take my guitar, so I’d asked Adrian and his brother Mick to do the same. We played for a few hours in the evening; it was a lovely atmosphere and so informal that lots of people joined in; if I didn’t know a song, someone else would, and if they were unsure of the lyrics, someone would find them on a tablet. Alice’s brother, Max, seemed to know nearly every song and was more than happy to throw himself into the role of rock star.
We stayed over, in the camper, and helped with the clean up the next morning, before heading off to the coast, but that’s another story.
Cet été a été très chaud, une série de canicules avec des températures jusqu’à 40°C, chacun suivant le prochain, avec à peine le temps de remarquer quand il faisait plus frais entre eux.
Le jour de la fête pour célébrer le mariage de Kieran et Alice n’etait pas différente; on est allé à la maison des parents d’Alice au milieu de la forêt, nous avons donc profité de l’ombre des arbres, mais tout de même, personne ne se plaint quand les enfants ont commencé à pulvériser tout le monde avec des tuyaux d’arrosage quand la température est monté.
Kieran a du se lever tôt le matin pour allumer le feu dans le four à pain extérieur, pour les pizzas de la soirée et le feu pour faire cuire le méchoui, un agneau entier cuit à la broche sur un feu ouvert, pour le déjeuner. Il y avait une salade de tomates pour commencer, puis l’agneau, qui était délicieux, servi avec des haricots et du pain. Fromage et salade ont suivi, puis le gâteau, une pièce montée traditionnelle.
Jacques, le père d’Alice, m’avait demandé de prendre ma guitare, donc j’ai demandé à Adrian et son frère Mick à faire de même. Nous avons joué pendant quelques heures dans la soirée; ce fut une belle atmosphère informelle et ainsi que beaucoup de personnes se sont jointes; si je ne connaissais pas une chanson, quelqu’un d’autre la connaissait, et si il ne savaient pas des paroles, quelqu’un pourrait les trouver sur une tablette. Le frère d’Alice, Max, semblait connaître presque tous les chansons et était plus qu’heureux de se jeter dans le rôle de la rock star.
Nous y avons séjourné dans le camping-car, et aidé au nettoyage le lendemain matin, avant d’aller à la côte, mais cela est une autre histoire.
Love the cake especially the figurines of the bride and groom on the motorbike – so clever.
Beautiful, isn’t it? I thought the flags were a lovely idea too.